募捐 9月15日2024 – 10月1日2024
关于筹款
书籍搜索
书
募捐:
27.7% 达到
登录
登录
访问更多功能
个人推荐
Telegram自动程序
下载历史
发送到电子邮件或 Kindle
管理书单
保存到收藏夹
个人的
书籍请求
探索
Z-Recommend
书单
最受欢迎
种类
贡献
捐款
上载
Litera Library
捐赠纸质书籍
添加纸质书籍
Search paper books
我的 LITERA Point
搜索关键词
Main
搜索关键词
search
1
Verhaltenstrainingsprogramm zum Aufbau sozialer Kompetenz (VTP)
Springer-Verlag Berlin Heidelberg
Dr. Franz-Josef Feldhege
,
Dipl.-Psych. Günter Krauthan (auth.)
klienten
gefühle
klient
vtp
verhaltenstechniken
verhaltensbereich
schema
verhaltensbereichs
übungssituationen
personen
schwierigkeiten
therapeuten
bzw
belastungssituation
belastungssituationen
beispiel
übungssituation
schwierigkeitsgrad
durchführen
usw
erarbeiten
verhaltensweisen
beschreibung
eigenes
äußern
handlung
hausaufgaben
verhaltenstechnik
therapeut
einzelnen
einstellung
partnerverhalten
daher
übungen
gruppensitzung
offen
entspannung
verhaltenstrainingsprogramm
leitfaden
möglichst
unserer
anhang
durchführung
besteht
einführung
bestimmungsstücke
forderungen
dadurch
zunächst
übungspartner
年:
1979
语言:
german
文件:
PDF, 5.26 MB
您的标签:
0
/
0
german, 1979
2
Übungsheft für Klienten: Arbeitsunterlagen zum Verhaltenstrainingsprogramm zum Aufbau sozialer Kompetenz (VTP)
Springer-Verlag Berlin Heidelberg
Dr. Franz-Josef Feldhege
,
Dipl.-Psych. Günter Krauthan (auth.)
verlag
berlin
heidelberg
springer
schema
eigenes
partnerverhalten
handlung
ubungspartner
personen
verhaltensbereichl
gefuhle
redewendungen
schwierigkeitsgrad
gruppensitzung
nachste
belastungssituation
entspannung
hausaufgaben
verhaltenstechnik
belastungssituationen
ubungssituationen
verhaltensbereich
beschreibung
angenehme
einstellung
veranstaltungen
aussprache
bekannten
freunden
partnern
termine
therapiehelfer
urn
bewaltigungstechnik
bzw
geflihle
geftihle
iiv
verhaltensweisen
arbeitsunterlagen
bekannte
institutionen
kennen
klienten
korperliche
merkmale
schwierigkeiten
verhaltenstechniken
aubern
年:
1979
语言:
german
文件:
PDF, 2.95 MB
您的标签:
0
/
0
german, 1979
1
按照
此链接
或在 Telegram 上找到“@BotFather”机器人
2
发送 /newbot 命令
3
为您的聊天机器人指定一个名称
4
为机器人选择一个用户名
5
从 BotFather 复制完整的最后一条消息并将其粘贴到此处
×
×